Purgatorium:修订间差异

来自Arcaea中文维基
(恢复纱风千寻讨论)的编辑至Star0的最后版本)
标签回退
(撤销Cyxw讨论)的版本20200并做了一些调整)
标签撤销
第77行: 第77行:


=====中文翻译=====
=====中文翻译=====
  不收 集一盏 熄灭 的灯<br>
  集一盏 盏消逝 的灯 <br>
 送葬队 伍向 远方延伸<br>
 送葬 列朝着 远方延伸<br>
  之数加起来<br>
  数尽流转于时光中的种种 <br>
  求宽恕 祈祷
  献上了乞 求宽恕 祈祷<br>
 
  若是 这种让身体 撕裂 的痛 <br>
  连撕 痛<br>
  也能变 通往 国的赎罪金 <br>
  如果要成 天的 食粮<br>
这样 受生 以来所犯下 一切 愚行<br>
 受生 全部 愚行<br>
  如今就能 此全部 还<br>
  就到这里赔
Purgatorium(这便是 炼狱)<br>
 
 对 深陷欲海 此身施以惩戒<br>
purgatorium( 炼狱 <br>
 如果这 孽依旧能将 于此<br>
 对 贪得无厌之人 警醒<br>
Indulgentiae(若想乞求赦免)<br>
 如果 犯下 还会把 我留 在这里,<br>
  就让 熊熊 此身<br>
indulgentiae(放纵)<br>
  直到 灵魂 回归纯净之时<br>
  熊熊 <br>
Purgatorium(炼狱的火焰啊)<br>
  灵魂 也还给白色吧
 这 一切究竟 结还是开始<br>
 
  是否 就能 <br>
purgatorium<br>
Indulgentiae(饶恕我吧)<br>
 这是结 还是开始?<br>
  所闻所见之物连同 记忆 也剥夺而去<br>
  如果把罪说出来 就能得救 吗?<br>
  被称作「 事物就此破坏殆尽<br>
indulgentiae<br>
<br>
  声音,颜色, 记忆 <br>
歌词翻译来源:网易云@HarunaHaruka
  以后—— 东西?


====试听====
====试听====

2020年11月16日 (一) 10:47的版本

  • 「炼狱」。

Purgatorium

Purgatorium
Normal
Beyond
Songs purgatorium.jpg
画师michele
Songs purgatorium byd.jpg
画师michele
Normal
Beyond
Songs purgatorium.jpg
画师michele
Songs purgatorium byd.jpg
画师michele
曲目信息
曲师
曲包
时长
2:31
BPM
150
谱面信息
难度
[Past]
[Present]
[Future]
[Beyond]
仅移动版
等级
2
6
8
9
note数量
609
641
983
1051
谱面设计
谱面信息(Joy-Con)
难度
[Past]
[Present]
[Future]
[Beyond]
仅移动版
note数量
609
641
983
背景
更新时间
移动版
v1.7.5
(2018/09/17)
移动版
v3.1.0
(2020/08/21)
NS版
v1.7
(2018/09/17)
曲目信息模板提示信息
  • 此模板的NS版更新版本是未完整状态。请添加更新版本NS更新时间NS参数。
  • 解禁方法

    Past Present Future Beyond
      60 残片 200 残片  

    游戏相关

    • Purgatorium在日文中意为"煉獄 (Rengoku)",其英文为Purgatory。
    • 本曲作曲为342,作词为大宮水那瀬,vocal为小鳥遊めぐみ西風S。吉他为大久保潤。曲绘为michele。
    • 本曲在v3.1.0追加Beyond难度。

    攻略

    Future 8

    • 有类似于carmine:scythe的arc
    • 开头和结尾有大量16分交互
    • 几处天地交互中天键是恒4分间隔,地键是44332的切分音

    歌词

    日文原文

    ひとつ 消えた灯を集ぬて
    葬列は遙か彼方へ伸びる
    ふたつ 巡る罪の数かぞえて
    赦し乞い祈り捧げた

    引き裂かれそうな痛みすらも
    天へ昇る糧になるのならば
    そう 生を受けてからの愚行全て
    今ここぞ償つてみせましよう

    Purgatorium
    欲深きこの身への戒め
    その罪がまだ私を留めるのなら
    Indulgentiae
    燃え盛る炎に焦がされて
    魂まで白に還そう

    Purgatorium
    これは終ねりなのか始まりか
    その罪を吐き出したら救われるのか
    Indulgentiae
    音も色も記憶も奪つて
    私と云うモノを壞してーー?

    中文翻译

    聚集一盏盏消逝的灯火
    送葬的队列朝着远方延伸
    数尽流转于时光中的种种罪名
    献上了乞求宽恕的祈祷
    若是连这种让身体撕裂般的痛楚
    也能变为通往天国的赎罪金的话
    这样 受生以来所犯下的一切愚行
    如今就能在此全部偿还
    Purgatorium(这便是炼狱)
    对深陷欲海的此身施以惩戒
    如果这些罪孽依旧能将我扣留于此
    Indulgentiae(若想乞求赦免)
    就让熊熊业火焚烧此身
    直到灵魂回归纯净之时
    Purgatorium(炼狱的火焰啊)
    这一切究竟是终结还是开始
    是否就能够得到救赎
    Indulgentiae(饶恕我吧)
    所闻所见之物连同记忆也剥夺而去
    被称作「我」的事物就此破坏殆尽

    歌词翻译来源:网易云@HarunaHaruka

    试听

    相关视频

    MukunasiAkane的PM唱打手元(FTR)

    伊夫林僵尸的PM手元(BYD)