LunarOrbit -believe in the Espebranch road-:修订间差异
无编辑摘要 |
(→游戏相关) |
||
第1行: | 第1行: | ||
* | *听起来蛮震撼的曲子 | ||
==LunarOrbit -believe in the Espebranch road-== | ==LunarOrbit -believe in the Espebranch road-== | ||
第5行: | 第5行: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center" cellspacing="0" cellpadding="5" | {| class="wikitable" style="text-align:center" cellspacing="0" cellpadding="5" | ||
|rowspan="10"|[[文件:Songs lunarorbit.jpg|256px]] | | rowspan="10" |[[文件:Songs lunarorbit.jpg|256px]] | ||
!colspan="4"|LunarOrbit -believe in the Espebranch road- | ! colspan="4" |LunarOrbit -believe in the Espebranch road- | ||
|- | |- | ||
! scope="row"|编曲 | ! scope="row" |编曲 | ||
|colspan="4"|[[曲师列表#Apo11o program|Apo11o program]] ft. 大瀬良あい | | colspan="4" |[[曲师列表#Apo11o program|Apo11o program]] ft. 大瀬良あい | ||
|- | |- | ||
! scope="row"|收录曲包 | ! scope="row" |收录曲包 | ||
|colspan="4"|[[Arcaea]] | | colspan="4" |[[Arcaea]] | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| | ! scope="row" |难度 | ||
! scope="row"| [Past] | ! scope="row" |[Past] | ||
! scope="row"| [Present] | ! scope="row" |[Present] | ||
! scope="row"| [Future] | ! scope="row" |[Future] | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| | ! scope="row" |等级 | ||
|3 | |3 | ||
|6 | |6 | ||
|9 | |9 | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| note数量 | ! scope="row" |note数量 | ||
|624 | |624 | ||
|757 | |757 | ||
|1058 | |1058 | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| note编写 | ! scope="row" |note编写 | ||
|colspan="4"|[[谱师列表#Toaster|月刊Toaster]] | | colspan="4" |[[谱师列表#Toaster|月刊Toaster]] | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| | ! scope="row" |时长 | ||
|colspan="4"| 2:21 | | colspan="4" |2:21 | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| BPM | ! scope="row" |BPM | ||
|colspan="4"| 192 | | colspan="4" |192 | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| | ! scope="row" |更新时间 | ||
|colspan="4"| v1.7.4 | | colspan="4" |v1.7.4 | ||
(2018/08/31) | (2018/08/31) | ||
|- | |- | ||
第45行: | 第45行: | ||
===解禁方法=== | ===解禁方法=== | ||
* | |||
*前置条件:在World模式第三章,[[World模式梯子详表#3-2|地图3-2]],第3个奖励获得 | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center" cellspacing="0" cellpadding="5" | {| class="wikitable" style="text-align:center" cellspacing="0" cellpadding="5" | ||
!Past | !Past | ||
第51行: | 第53行: | ||
!Future | !Future | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
|60 Fragments | |60 Fragments | ||
[[Illegal Paradise]][PRS]通过 | [[Illegal Paradise]][PRS]通过 | ||
第59行: | 第61行: | ||
===游戏相关=== | ===游戏相关=== | ||
* Apo11o至今都在纠结白道究竟是读作びゃくどう(Byakudou)还是はくどう(Hakudou) | *本曲日文歌名为「白道、多希望羊と信じありく。」 | ||
**多希望羊为四字熟语多岐亡羊(即汉语成语歧路亡羊)的造语。 | |||
**英文歌名Espebranch road也是Esperanza(希望) + branch road(歧路)的合成语。[https://twitter.com/Apo11o_program/status/1034024227085508608 来源] | |||
*Apo11o至今都在纠结白道究竟是读作びゃくどう(Byakudou)还是はくどう(Hakudou) | |||
*其姐妹曲「黄道、知希朋友と紡ぎありく」在隔壁是变态魔王 | *其姐妹曲「黄道、知希朋友と紡ぎありく」在隔壁是变态魔王 | ||
第68行: | 第73行: | ||
====试听==== | |||
*[https://soundcloud.com/apo11o_program/from-arcaea LunarOrbit -believe in the Espebranch road-](SoundCloud) | |||
====歌词==== | ====歌词==== | ||
* Source:SoundCloud | |||
*Source:SoundCloud | |||
=====日文原文===== | =====日文原文===== | ||
明日響く虚空夜空、色づいて<br> | 明日響く虚空夜空、色づいて<br> |
2020年5月11日 (一) 03:24的版本
- 听起来蛮震撼的曲子
LunarOrbit -believe in the Espebranch road-
File:Songs lunarorbit.jpg | LunarOrbit -believe in the Espebranch road- | |||
---|---|---|---|---|
编曲 | Apo11o program ft. 大瀬良あい | |||
收录曲包 | Arcaea | |||
难度 | [Past] | [Present] | [Future] | |
等级 | 3 | 6 | 9 | |
note数量 | 624 | 757 | 1058 | |
note编写 | 月刊Toaster | |||
时长 | 2:21 | |||
BPM | 192 | |||
更新时间 | v1.7.4
(2018/08/31) |
解禁方法
- 前置条件:在World模式第三章,地图3-2,第3个奖励获得
Past | Present | Future |
---|---|---|
60 Fragments
Illegal Paradise[PRS]通过 |
280 Fragments
Illegal Paradise[FTR]通过 |
游戏相关
- 本曲日文歌名为「白道、多希望羊と信じありく。」
- 多希望羊为四字熟语多岐亡羊(即汉语成语歧路亡羊)的造语。
- 英文歌名Espebranch road也是Esperanza(希望) + branch road(歧路)的合成语。来源
- Apo11o至今都在纠结白道究竟是读作びゃくどう(Byakudou)还是はくどう(Hakudou)
- 其姐妹曲「黄道、知希朋友と紡ぎありく」在隔壁是变态魔王
攻略
试听
- LunarOrbit -believe in the Espebranch road-(SoundCloud)
歌词
- Source:SoundCloud
日文原文
明日響く虚空夜空、色づいて
星々は結々と弧を描いて
叫び響く億劫雨空、篠突いて
終には輪廻と虚へ欠いて
しとしと筆跡 溝に濁色を流し
帰路も分からぬまま
朔月に信じて、信じて歩けども。 道は多岐亡羊で
繊月に信じて、信じて在りくも。 道は雨露霜雪で
朏月に信じて、信じて歩けども。 信じて(信じて)白道を散けども。
皓月に信じて、信じて。 道は多希望羊で月は白み撓みゆき信じありく
中文翻译
(来自有道翻译)
终有轮回和虚缺
淅淅沥沥地把浊色洒在笔迹槽里
也不知道归途
相信朔月,相信朔月,相信朔月。道是多岐亡羊
纤月相信,相信在也。路上是雨露霜雪
我相信你,相信你,相信你。相信(相信)白道散。
相信皓月,相信皓月。道路是多希望羊,月亮是白色的弯曲的相信雪