「Purgatorium」:修訂間差異

出自Arcaea中文维基
標籤流動版編輯 流動版網頁編輯
無編輯摘要
第51行: 第51行:
===游戏相关===
===游戏相关===


*Purgatorium在日文中意为"煉獄 (Rengoku)",其英文为Purgatory。
*Purgatorium在日文中意为"{{lang|ja| 煉獄}} (Rengoku)",其英文为Purgatory。
*本曲作曲为342,作词为[https://twitter.com/omiyaminase 大宮水那瀬],vocal为[https://twitter.com/megmiu_aria 小鳥遊めぐみ]和[https://twitter.com/nishikazes 西風S]。吉他为大久保潤。曲绘为michele。
*本曲作曲为342,作词为[https://twitter.com/omiyaminase {{lang|ja| 大宮水那瀬}}],vocal为[https://twitter.com/megmiu_aria {{lang|ja| 小鳥遊めぐみ}}]和[https://twitter.com/nishikazes {{lang|ja| 西風S}}]。吉他为{{lang|ja| 大久保潤}} 。曲绘为michele。
*本曲在v3.1.0追加Beyond难度,同时把画师名义从{{lang|ja|お月さま交響曲}}改为了michele
*本曲在v3.1.0追加Beyond难度,同时把画师名义从{{lang|ja|お月さま交響曲}}改为了michele


第65行: 第65行:


====歌词====
====歌词====
=====日文原文=====
=====日文原文=====
 
{{lang|ja| ひとつ  消えた灯を集ぬて<br>
ひとつ  消えた灯を集ぬて<br>
 葬列は遙か彼方へ伸びる<br>
 葬列は遙か彼方へ伸びる<br>
 ふたつ 巡る罪の数かぞえて<br>
 ふたつ 巡る罪の数かぞえて<br>
第90行: 第88行:
Indulgentiae<br>
Indulgentiae<br>
 音も色も記憶も奪つて<br>
 音も色も記憶も奪つて<br>
 私と云うモノを壞してーー?
 私と云うモノを壞してーー?|多行}}


=====中文翻译=====
=====中文翻译=====
歌词翻译来源:网易云@HarunaHaruka<br>
 聚集一盏盏消逝的灯火<br>
 聚集一盏盏消逝的灯火<br>
 送葬的队列朝着远方延伸<br>
 送葬的队列朝着远方延伸<br>
 数尽流转于时光中的种种罪名<br>
 数尽流转于时光中的种种罪名<br>
 献上了乞求宽恕的祈祷<br>
 献上了乞求宽恕的祈祷<br>
 若是连这种让身体撕裂般的痛楚<br>
 若是连这种让身体撕裂般的痛楚<br>
 也能变为通往天国的赎罪金的话<br>
 也能变为通往天国的赎罪金的话<br>
 这样 受生以来所犯下的一切愚行<br>
 这样 受生以来所犯下的一切愚行<br>
 如今就能在此全部偿还<br>
 如今就能在此全部偿还<br>
Purgatorium(这便是炼狱)<br>
Purgatorium(这便是炼狱)<br>
 对深陷欲海的此身施以惩戒<br>
 对深陷欲海的此身施以惩戒<br>
第107行: 第109行:
 就让熊熊业火焚烧此身<br>
 就让熊熊业火焚烧此身<br>
 直到灵魂回归纯净之时<br>
 直到灵魂回归纯净之时<br>
Purgatorium(炼狱的火焰啊)<br>
Purgatorium(炼狱的火焰啊)<br>
 这一切究竟是终结还是开始<br>
 这一切究竟是终结还是开始<br>
第113行: 第116行:
 所闻所见之物连同记忆也剥夺而去<br>
 所闻所见之物连同记忆也剥夺而去<br>
 被称作「我」的事物就此破坏殆尽<br>
 被称作「我」的事物就此破坏殆尽<br>
<br>
歌词翻译来源:网易云@HarunaHaruka


====试听====
====试听====

於 2021年8月25日 (三) 08:05 的修訂

「煉獄」。
Purgatorium
Normal
Beyond
Songs purgatorium.jpg
畫師michele
Songs purgatorium byd.jpg
畫師michele
Normal
Beyond
Songs purgatorium.jpg
畫師michele
Songs purgatorium byd.jpg
畫師michele
曲目信息
曲師
曲包
時長
2:31
BPM
150
譜面信息
難度
[Past]
[Present]
[Future]
[Beyond]
僅移動版
等級
2
6
8
9
note數量
609
641
983
1051
譜面設計
譜面信息(Joy-Con)
難度
[Past]
[Present]
[Future]
[Beyond]
僅移動版
note數量
609
641
983
背景
更新時間
移動版
v1.7.5
(2018/09/17)
移動版
v3.1.0
(2020/08/21)
NS版
v1.0.0c
(2021/05/18)

曲目信息

解禁方法

移動版

Past Present Future Beyond
60 殘片 200 殘片  

Nintendo Switch版

Past Present Future
    25 殘片

曲目定數

Past Present Future Beyond
2.5 6.0 8.4 9.6

遊戲相關

  • Purgatorium在日文中意為"煉獄 (Rengoku)",其英文為Purgatory。
  • 本曲作曲為342,作詞為大宮水那瀬,vocal為小鳥遊めぐみ西風S。結他為大久保潤。曲繪為michele。
  • 本曲在v3.1.0追加Beyond難度,同時把畫師名義從お月さま交響曲改為了michele

攻略

Future 8

  • 有類似於carmine:scythe的arc
  • 開頭和結尾有大量16分交互
  • 幾處天地交互中天鍵是恆4分間隔,地鍵是44332的切分音

Beyond 9

  • 後半段出現大量天鍵24分交互,可等效為225bpm下的16分

歌詞

日文原文

ひとつ 消えた灯を集ぬて
葬列は遙か彼方へ伸びる
ふたつ 巡る罪の数かぞえて
赦し乞い祈り捧げた

引き裂かれそうな痛みすらも
天へ昇る糧になるのならば
そう 生を受けてからの愚行全て
今ここぞ償つてみせましよう

Purgatorium
欲深きこの身への戒め
その罪がまだ私を留めるのなら
Indulgentiae
燃え盛る炎に焦がされて
魂まで白に還そう

Purgatorium
これは終ねりなのか始まりか
その罪を吐き出したら救われるのか
Indulgentiae
音も色も記憶も奪つて
私と云うモノを壞してーー?

中文翻譯

歌詞翻譯來源:網易雲@HarunaHaruka

聚集一盞盞消逝的燈火
送葬的隊列朝着遠方延伸
數盡流轉於時光中的種種罪名
獻上了乞求寬恕的祈禱

若是連這種讓身體撕裂般的痛楚
也能變為通往天國的贖罪金的話
這樣 受生以來所犯下的一切愚行
如今就能在此全部償還

Purgatorium(這便是煉獄)
對深陷慾海的此身施以懲戒
如果這些罪孽依舊能將我扣留於此
Indulgentiae(若想乞求赦免)
就讓熊熊業火焚燒此身
直到靈魂回歸純淨之時

Purgatorium(煉獄的火焰啊)
這一切究竟是終結還是開始
是否就能夠得到救贖
Indulgentiae(饒恕我吧)
所聞所見之物連同記憶也剝奪而去
被稱作「我」的事物就此破壞殆盡

試聽

相關視頻

MukunasiAkane的PM唱打手元(FTR)

伊夫林殭屍的PM手元(BYD)

沒有木馬的戰殤的PM手元(BYD)